Feliz Natal. :)
quarta-feira, 24 de dezembro de 2008
quinta-feira, 18 de dezembro de 2008
sexta-feira, 12 de dezembro de 2008
quarta-feira, 3 de dezembro de 2008
quarta-feira, 26 de novembro de 2008
quinta-feira, 20 de novembro de 2008
quinta-feira, 13 de novembro de 2008
72 - Drama brusco e forçado
A tirinha faz referência ao quadrinho Anders Loves Maria de Rene Engström.
quarta-feira, 5 de novembro de 2008
quarta-feira, 29 de outubro de 2008
70 - As asas por baixo do meu vento*
quarta-feira, 22 de outubro de 2008
quarta-feira, 15 de outubro de 2008
68 - Intervenção Falha
quarta-feira, 8 de outubro de 2008
quarta-feira, 1 de outubro de 2008
quarta-feira, 24 de setembro de 2008
quinta-feira, 18 de setembro de 2008
quarta-feira, 10 de setembro de 2008
terça-feira, 9 de setembro de 2008
quinta-feira, 28 de agosto de 2008
61 - Child suport
Child suport significa algo como "ajuda às crianças". É um termo comum quando vão se referir à apoio às crianças em casos de pais separados (tipo pensão), mas também pode ser traduzido como "Ajuda das crianças".
quarta-feira, 20 de agosto de 2008
quinta-feira, 14 de agosto de 2008
quinta-feira, 7 de agosto de 2008
quinta-feira, 31 de julho de 2008
quinta-feira, 17 de julho de 2008
quinta-feira, 10 de julho de 2008
sexta-feira, 4 de julho de 2008
quinta-feira, 26 de junho de 2008
quinta-feira, 19 de junho de 2008
quarta-feira, 11 de junho de 2008
quinta-feira, 5 de junho de 2008
quinta-feira, 29 de maio de 2008
quinta-feira, 22 de maio de 2008
sexta-feira, 16 de maio de 2008
quarta-feira, 7 de maio de 2008
quinta-feira, 1 de maio de 2008
quarta-feira, 23 de abril de 2008
quinta-feira, 17 de abril de 2008
quinta-feira, 10 de abril de 2008
quarta-feira, 2 de abril de 2008
quinta-feira, 27 de março de 2008
segunda-feira, 24 de março de 2008
39
Agora sem medo de sermos processados:
Clique aqui
Tradução:
Alguém no Brasil resolveu traduzir minhas tirinhas para português!! Eu meio que me perguntava como elas poderiam ser traduzir - se as onomatopéias iriam funcionar ou se a voz dos personagens ia soar da mesma forma. Aparentemente funciona sim. Eu não sei português, mas parece que o tom da tirinha foi mantido.
De qualquer forma, obrigado pelo esforço! Espero que os leitores brasileiros curtam a tirinha. Eu adicionei uma seção 'Internacional' no fim da barra para acesso fácil. Seria muito legal se aparecessem outras traduções, como Francês ou Alemão.
É.. seria muito legal ;)
sexta-feira, 14 de março de 2008
quinta-feira, 6 de março de 2008
segunda-feira, 3 de março de 2008
sexta-feira, 29 de fevereiro de 2008
quinta-feira, 28 de fevereiro de 2008
Assinar:
Postagens (Atom)